ロゼゲーの特徴
というほどでもないのですが、プレイしていて思ったことがあり。
ロゼゲーはえろい とか、 ロゼゲーはアクが強い とかはよく言われていますが、これってあまり言及されているのを見たことがないので、こう思ってるのってわたしだけなのかな……? と考えてちょっと書いてみるのですが。
ロゼゲーって、 会話としての日本語が変 じゃないですか?
とりあえず逢魔時で例示をすると。
例えば、「そう言っているだろ」という台詞があるとしますよね。
これ、文字として書いてると別におかしくないんだけど、声付き台詞として聞くと、ものすごい違和感があるんですよね。
普通、現代の会話では「言っている」とかの「い」は発音しないもんだと思うんです。
くそ真面目キャラの日比谷とかがこう言うのはまあ、そういう奴なのかなーで構わないのですが、全員が全員こうなんですよね。
不良設定を持つ遠野までこんなしゃべり方をするもんだから(ほぼずっと)、もう違和感がもりもりあって気になっちゃって気になっちゃって。
不良キャラなら百歩譲って「言ってるだろ」、むしろ「言ってんだろ」くらい崩れててもいいと思うんだけど。
不良キャラならずとも、現代っ子男子なら「言ってるだろ」でも丁寧すぎるくらいだと思うんだけどなぁ……。
しかも、別にだからといって砕けてない日本語を強制的に使わかきゃってなってるわけでもないんだよなぁ。普通に、他だと砕けてるとこもあんのに。「けど」「けれど」とかさ。
さっきの「言っているだろ」という台詞も、「い」のとこは砕けてない割に、「だろ」のところは「だろう」まで言わないんですよ。
そこの「い」を発音するくらいのこだわりがあるんなら、「言っているだろう」まで言えよおおお!!!
と、その半端さにもいらいらしたんですよねえ。
どーせなら最後までこだわれやあ!
とことんまで砕けてない言葉遣いなら逆に納得できたのに、中途半端だからなんか「お、おう?」って感じになっちゃうんだよなあ。
思えば、魔法使いもそうだった気がするんですよね。
なんでこんなんなんだろー?
純粋に疑問です。
声優さんも、言ってて変だなぁとか思わないのかなぁ。
実際にしゃべると違和感ありまくりだと思うんですが(聞いてても違和感ありまくりなんですが)。
そんなこと誰も気にしないのかなぁ。わたしが細かすぎるだけなのか……。
こんなとこ気になった人なんて聞いたことないもんなぁ……。ふう。